• 蓝时光微信公众号

  • 蓝时光微信预约

蓝时光美国月子中心

深圳地址:深圳市福田区金田路2030号卓越世纪中心3号楼B区1916

北京地址:北京市丰台区国投财富广场2号楼920

杭州地址:杭州市余杭区欧美金融城美国中心T5写字楼1208室

Email: dora@lanshiguang.com

联系我们 咨询套餐

学英语难?中国赴美生子催热美国学中文

作者:蓝时光 发布时间:2017-12-20 16:05

英语四六级考试刚过,甭管过没过,结果不重要,咱们重在参与,不少考试结束后的抓狂吐槽承包了本月笑点,尤其是四六级的“上山下湖”汉译中简直叫人大开眼界,不少考生吐槽枉为无锡人,竟然在英语考试上被科普了一遭家乡文化啊↓↓↓
翻译的Chinglish更是叫人哭笑不得:
  【温泉】 翻译成 wenquan water? 或者是Hot water?
  【药草】是medical grass?
  【泰山/黄山】一定是Tai mountain、yellow mountain
  还有把【缆车】翻译成fly car的,这位同学QQ飞车一定玩得挺6,都把英文版的名字都给记住了,嘿,还能灵活应用。
  看完各位同学的翻译成果,蓝时光简直笑趴下,没事儿没事儿,宝宝们别哭,中国人学中文叫苦逼,歪果仁学中文更是一场磨难,想想中文的博大精深,光是一个英文单词“wife”就能直接把人干翻,对照出几十个汉语:配偶、妻子、老婆、夫人、太太、爱人、内人、媳妇、那口子、拙荆、贤内助、老伴、孩他娘、婆娘、糟糠、宝贝、小甜甜、蜜糖、贱内、屋里的、另一半、掌柜的、堂客……更别提简单的语气助词“啊”在不同的语境里也能有72番变化,看着歪果仁的懵逼脸,咱们学英文的大仇得报啊~~
  甚至连斥巨资追求精致的迪士尼动画《花木兰》中也出现了十分搞笑的一幕:不识字的龙拜托有学问的蟋蟀帮忙写一封军书——实际上信的内容应该来自于一枚外国吃货,欺负外国人不懂中文哈哈哈哈
  不少歪果仁为了学好汉语,纷纷在网上贡献计策:
  图形联想,注音强记法:
  还是同样的配方,还是熟悉的味道,和我们初学英语、还没摸清楚音标,只能中文相似读音备注“莺歌利息”一样,老外也是这么学中文的,外国出版社甚至贴心给出了统一的音读标准↓
  好不容易把方方正正的汉字给认清楚了,组合一起,又不认识,外国宝宝只想哭了,有一个俄罗斯网红还上了中国电视节目专门吐槽:
  A:下雪了,我们一起去滚雪球吧!
  B:滚!
  外国宝宝(委屈脸):到底是要雪球滚还是我滚?
  词语“方便”的用法:
  不好意思,我出去方便一下。
  什么时候你方便,咱们一起吃个饭。
  你要方便面吗?
  外国宝宝(蚊香眼):这……还能方便吗?
  外国学生在学习中文的口语课上还闹出了不少笑话,课程上要求全中文对话,中国老师带着学生出去踏青,过马路时,老师叮嘱外国学生:“看车!看车!”后面跟着的外国学生齐刷刷定在斑马线上,傻乎乎对着来往的车辆行注目礼……确实在看车呀,没毛病~~
  既然中文这么不好学,为啥现在外国人都自找苦吃狂学中文?蓝时光归纳大概一下几个原因:
  中国成为仅次于美国的世界第二大经济体,16年的中国货物贸易总额达到3.685万亿美元,与美国相当。
  中国在全球的国际地位和影响力已不容忽视,占全球总人口五分之一的14亿人口在使用的汉语逐渐逼近英语的国际地位。
  世界上唯一一个文化没有断层、拥有5000年文化的国家,占地面积名列世界第四,令无数外国人向往。
  西方媒体多次鼓吹“中国威胁论”实际上也是对中国的另类认可,中国和美国今后谁将主宰世界仍是未知,但是不妨碍有先见之明的外国人已经开始自学并带动自己的孩子去学习中文,如同英文谚语“for rainy days”那般,为未来早作打算。而中国的中产阶级也不遑多让,掀起赴美生子热潮,为孩子争取美国国籍,在18年后能在中美直接最终给出一个选择。
 

COPYRIGHT©2015 深圳市蓝时光美国月子中心. All rights reserved
美国月子中心提供美国生孩子美国生子赴美产子赴美生子全方位一站式服务!

赴美产子中心
美国生孩子

免费咨询电话

400-068-2860
赴美生子
手机请直接输入:如1860086xxxx

输入您的电话号码,点击通话,稍后您将接到我们的电话,该通话对您完全免费,请放心接听!

X